-
1 да
I частица1. утверд. арыты был там? —Да, был ащ ущыIагъа? —Ары, сыщыIагъ2. вопр. аравы знаете, он приехал! —Да? А я не знал шъо шъошIа, ар къэкIожьыгъ! —Ара? Сэ сшIагъэп3. усил. шъыуда ведь он пришел! ар къэкIуагъ шъыу!да иди же ты! ашъыу кIо о!4. в знач. вводн. сл. (в начале речи) арыда, хорошее теперь время ары, джы уахътэр дэгъуда, не забудьте взять с собой вещи ары, хьапщыпхэр зыдэшъуштэныр зыщышъумгъэгъупш
II союз1. соед. =рэ, =мрэв лесу нам встречались только ели да сосны ельхэмрэ сэснэйхэмрэ анэпэмыкI мэзым тыщыIукIагъэп2. присоед. (вдобавок, к тому же) ыкIистемнело, да ещё пошёл снег мэзахэ хъугъэ, ыкIи осыр къесынэу ыублагъ3. противит. ауон хотел поехать, да раздумал ар кIонэу фэягъ, ау кIэгъожьыгъ
III частица, в сочетании с глаголами: да здравствует дружба народов СССР! СССР-м инародхэмэ язэкъошныгъэ орэпсэу! -
2 для
предлог с род. п.1. (предназначенный для кого-чего-л.) передается послелогом пае, а также конструкцией предложениякнига для детей кIэлэцIыкIухэм апэе тхылъведро для воды псы зэрэзэрахьэрэ щалъ2. (в пользу, ради) передается послелогом паеприготовьте для меня билет сэщ пае билет къэжъугъэхьазыр3. (с целью) передается послелогом паеон приехал сюда для отдыха зигъэпсэфыным пае ар мыщ къэкIуагъ4. (по отношению к кому-чему-л.) передается аффиксом =кIэ, а также словом елъытыгъэмээто вредно для здоровья псауныгъэмкIэ ар дэи◊ для того, чтобы паедля чего? сыд пае? -
3 кстати
нареч.1. (уместно, своевременно) игъом, тефэу, ичэзыумсказать что-нибудь кстати игъом зыгорэ пIоион пришел кстати ар игъом къэкIуагъ2. (заодно) передается суффиксом =жькстати, зайдите ещё в аптеку аптекэми къыдычIэхьажь3. в знач. вводн. сл. арэп сэIо, ащ дыхэтэукстати, он обедал сегодня? арэп сэIо, непэ ащ щэджэгъуашхэ ышIыгъа? -
4 на
I предлог1. с вин. п. (на вопрос «куда»), передается глагольными префиксами те=, и=, дэ= или конструкцией предложенияположить на стол столым телъхьансесть на пароход къухьэм итIысхьанвлезть на дерево чъыгым дэпшыен, чъыгым дэцохъоенвыйти на улицу урамым техьандвигаться на север темырымкIэ кIонпоехать на Кавказ Кавказым кIон2. с предл. п. (на вопрос «где»), передается глагольными префиксами къыте=, те=, щы=оставить на столе столым къытенэнлежать на земле чIыгум телъынжить на юге къыблэм щыпсэунработать на заводе заводым Iоф щышIэн3. с предл. п. (при обозначении средства передвижения), передается именным аффиксом =кIэлететь на самолёте самолёткIэ быбынехать на подводе кукIэ кIонехать на машине машинэкIэ кIон4. с предл. п., передается именным аффиксом =кIэжарить на масле тхъукIэ гъэжъэнзавод работает на нефти нефтыкIэ заводым Iоф ешIэ5. с вин. п. (при обозначении срока), передается именным аффиксом =кIэон опоздал на десять минут ар минутипшIыкIэ къэгужъуагъон приехал на два часа раньше ар сыхьатитIукIэ нахьыжьэу къэкIуагъон старше меня на два года ар илъэситIукIэ сэщ нахьи нахьыжъ6. с вин. и предл. п., передается конструкцией предложенияна следующий день он уехал къыкIэлъыкIорэ мафэм ар кIожьыгъэна той неделе блэкIыгъэ тхьамафэм7. с вин. п. (при обозначении цели, назначения), передается послелогами пэIухьащт, пэIухьан, пэе или конструкцией предложениясредства на строительство завода завод шIыным пэIухьащт ахъщэрматериал на платье джэнапхъподарить на память нэпэеплъэу ептын
II частица разг. мана, возьми ма, штэ -
5 насколько
нареч.: насколько мне известно, он приехал вчера сэ сызэрэщыгъуазэмкIэ, ар тыгъуасэ къэкIуагънасколько здесь лучше! мыщ зэрэщынахьышIур! -
6 опоздание
с. къэгужъоныр, къэкIэсэныр, кIасэ хъунырпоезд пришел с опозданием мэшIокур кIасэу къэсыгъ (е къэкIуагъ) -
7 опять
нареч. джыри, икIэрыкIэуопять он пришел ар джыри къэкIуагъ -
8 подействовать
сов. на кого-что и без доп. ишIуагъэ къэкIонлекарство хорошо подействовало Iэзэгъу уцым ишIуагъэ дэгъоу къэкIуагъмой слова на него не подействовали есIогъэ гущыIэхэм яшIуагъэ къэкIуагъэп, есIогъэ гущыIэхэр ащ зэуи ридзагъэп -
9 позже
-
10 польза
ж. федэ, шIуагъдля пользы дела Iофым ифедэ паеотдых пошёл ему на пользу зызэригъэпсэфыгъэм ишIуагъэ къэкIуагъ◊ это говорит в его пользу ар зэрэхыер ащ къеушыхьаты -
11 после
1. нареч. ыужкIэ, ыужымэто можно сделать после мыр ыужым пшIыми хъущт2. предлог с род. п. аужыон пришел после всех ар пстэуми аужы къэкIуагъ -
12 раз
I м.1. зэодин раз зэзакъо, зызакъодва раза тIоунаенесколько раз заулэрэв другой (следующий) раз етIанэ, зэгорэмв последний раз аужыпкъэрэусемь раз отмерь, один раз отрежь посл. блэ шыри зэ пыупкI, егупшысыпи кIэ фэшI2. (при счёте) зыраз, два, три зы, тIу, щы◊ раз и навсегда ащ щыпыупкIыгъэувсякий (каждый) раз къэсине раз мызэу-мытIоув самый раз разг.1) (вовремя) игъо дэдэмон пришел в самый раз ар игъо дэдэм къэкIуагъ2) (впору) къабзсапоги мне в самый раз щырыкъухэр сфэшIу къабз
II нареч. (однажды) зэгорэм, зэраз поздно вечером зэгорэм пчыхьэм кIасэу
III союз условн. разг. (если), передается аффиксами =мэ, =кIэраз он не пришел, пусть пеняет на себя ар къэмыкIуагъэмэ, ежь зытырерэлъхьажь (е зерэгъэмысэжь) -
13 ровно
нареч.1. (гладко) зэныбжьэудорога шла ровно гъогур зэныбжьэу кIощтыгъэ2. (точно, как раз) тыригъафэу, ар дэдэм, тэрэзэуон пришел ровно в два часа сыхьатыр тIум тыригъафэу ар къэкIуагъ3. разг. (совсем) зион ровно ничего не понял ащ зи гурыIуагъэп4. (равномерно) зыпкъ итэусердце бьется ровно гур зыпкъ итэу къытео -
14 следующий
прил.1. къыкIэлъыкIорэ, ыужырэв следующий раз ыужырэ зэIукIэгъумна следующий день къыкIэлъыкIорэ мафэм2. (ближайший, очередной) зичэзыуподходите скорее, кто следующий? псынкIаIоу шъукъекIуалI, хэта зичэзыур?3. в знач. мест. мы къыкIэлъыкIорэ, мырэущтэу, мыщ фэдэпришла телеграмма следующего содержания мыщ фэдэ мэхьанэ иIэу телеграммэ къэкIуагъмы это сделаем следующим образом тэ ар мырэщтэу тшIыщт4. в знач. сущ. с мы къыкIэлъыкIорэрони решили следующее мы къыкIэлъыкIорэр ахэм зэдаштагъэ -
15 смена
ж.1. (действие) зэблэ хъуныр, зэхъокIынырсмена караула къэрэгъулхэм язэблэхъуныр2. (комплект) штэгъудве смены белья чIэгъ-чIэлъ штэгъуитIу3. (рабочее время) сменэ, лэжьэгъу уахътработать в утреннюю смену пчэдыжь сменэм Iоф щыпшIэн4. (группа людей) сменэпришла вечерняя смена пчыхьэ сменэр къэкIуагъ5. (подрастающее поколение) чIыпIэм къихьащтырмолодёжь — наша смена ныбжьыкIэхэр — тэ тачIыпIэ къихьащтыр ары◊ на смену ычIыпIэ -
16 таки
частица противит. (тем не менее, всё же, однако) ау щытмион таки пришел ау щытми ар къэкIуагъ -
17 зэ
I част. пора;-казэ къэущыба! пора, проснись!зэ щыгъэт! перестань-ка!
II числ.1. один (раз)зэ еогъукIэ одним ударомзэ къэкIуагъ один раз пришел2. первый◊ зэ лъэгъугъокIэ с первого взгляда, сразу
III союззэ псыхъом, зэ мэзым къыщэлъагъо то в реке, то в лесу показывается
См. также в других словарях:
къэкIуагъ — (къэкIо) лъым. 1. пришел, а, о; приехал, а, о Лъэсэу къэкIуагъ, кукIэ, машинэкIэ къэкIуагъ, къухьэкIэ, мэшIокукIэ къэкIуагъ 2. пришел, а, о Къэсыгъ Письмэ къэкIуагъ Телеграммэ къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
лъэгъунлъэгъу — нареч. повидаться, проведать Лъэгъунлъэгъу къэкIуагъ зэригъэлъэгъунхэу къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
акушерк — (акушеркэр, акушеркэхэр) акушерка Мамыку Врачым иIэпыIэгъоу бзылъфыгъэр хъушъэн зихьэкIэ, медицинэ IэпыIэгъу езытырэр Акушеркэр сымаджэм дэжь къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
анэш — (анэшыр, анэшхэр) дядя или двоюродный брат по материнской линии: брат матери и его сыновья Ным ыш е ным ышым ыкъу Анэш кIэлэ дэгъу иI Шъузым янэш къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
анэшыпхъу — (анэшыпхъур, анэшыпхъухэр) тетя по материнской линии Ным ышыпхъу КIалэм е пшъашъэм янэшыпхъу Янэшыпхъур къэкIуагъ Янэшыпхъум дэжь кIуагъэ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
бащэрэ — нареч. больше чем следует; слишком долго, много раз ИщыкIагъэм ехъоу Бащэрэ упылъыгъ Бащэрэ къэтыгъ Бащэрэ къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
блэ — I (блэр, блэхэр) змея Пшырэ псэушъхьэмэ ащыщ, нахьыбэмкIэ ыцэ щэнаут хэлъ Блэр цIыраум хэпшыхьажьыгъ Блэр зэуагъэр кIапсэм щэщынэ гущ. ГущыIэ дахэм блэр гъуанэм къырещы гущ. II пчъ. семь раз Гъогогъуиблэ Блэ кIуагъэ Блэ къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
генерал — (генералыр, генералхэр) генерал Армием иапшъэрэ команднэ состав щыщым ичин Генералыр штабым къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
гупшысагъэ — (мэгупшысэ) лъым. думал, а, о, размышлял, а, о (вообще) Ар куоу мэгупшысэ Джы ар нахь гупшысагъэ нахь иакъыл къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
ы-гъэгугъагъэр — (ы гъэгугъэрэр) зыгъ. прич. тот, кому обещал, а, о, тот, кого обнадежил, а, о ЛIэу ыгъэгугъагъэр къэкIуагъ ЛIэу ыгъэгугъагъэм зэригъэгугъагъэр фишIагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
гъэIогъу — (гъэIогъур) время молотьбы Iоныгъу Машинэ гъэIогъу хъугъэ Машинэ гъэIогъум тефэу коц лъэIу къэкIуагъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ